Panasonic Kx-Nt511 Инструкция

 admin  

Благодарим за покупку системного IP-телефона (IP-СТ). Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его для будущего использования. Установку и программирование системы должен выполнять Авторизованный Установщик.

Panasonic Kx-Nt511 Инструкция
  • Купить Panasonic KX-NT511ARUW. Цена: 2987 грн. Системный, импульсный, тоновый, 3 линии, отсутствует, белый, нет. Описание и характеристики Телефон PANASONIC KX-NT511ARUW. Краткое описание: системный, импульсный, тоновый, 3 линии, отсутствует, белый, нет. Описание Panasonic KX-NT511ARUW. IP-телефон (MGCP протокол). Совместим с АТС Panasonic серии TDE/NCP/NS.
  • Скачать или читать онлайн инструкцию по эксплуатации Panasonic, модель KX-TG2511RU: Фиксатор.

Для получения более подробной информации см. Руководства по УАТС.

Оцените возможности Panasonic KX-NT511PRUB (219066), детальное описание, характеристики, увеличенные изображения. Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид основной Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид основной. Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид спереди Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид спередиМиниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид сзади Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид сзадиМиниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид справа Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид справаМиниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид слева Миниатюра Panasonic KX-NT511PRUB Вид слеваМиниатюра Panasonic.

Примечание: В этом Руководстве во всех номерах моделей, если это возможно, опускается суффикс. Дополнительные детали (в комплекте поставки) Эта модель поддерживает следующие версии УАТС и типы кодека: KX-TDA30: программный файл PSMPR версии 4.0000 или выше KX-TDA100/KX-TDA200: программный файл PMPR версии 5.0000 или выше KX-TDA600: программный файл PLMPR версии 5.0000 или выше KX-TDE100/KX-TDE200: программный файл PMMPR версии 1.0000 или выше Кодек: G.729A, G.711, G.722. 1.1 G.722 доступен только для KX-TDE100/KX-TDE200. Телефонная трубка Шнур телефонной трубки Приспособление для настенного монтажа 1 шт. Винты Подставка 2 шт. Краткое руководство Модель № KX-NT321RU Системный IP-телефон NT321RUQRGRU.fm Page 1 Wednesday, September 24, 2008 12:40 PM.

1 Модель Краткое руководство Системный IP-телефон KX-NT511/KX-NT551 KX-NT553/KX-NT556 Благодарим вас за приобретение системного IP-телефона (IP-СТ). Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его для будущего использования. Подробная информация приведена в руководствах по УАТС. 4 Инструкции по технике безопасности Размещение R Не допускайте падения внутрь устройства посторонних предметов или попадания внутрь устройства жидкости. Не подвергайте устройство действию чрезмерной задымленности, пыли, влаги, механической вибрации, ударов или прямого солнечного света. R Не устанавливайте на изделие тяжелые предметы. R Установите изделие на плоскую поверхность.

R Оставьте вокруг изделия 10 см (cm) свободного пространства для надлежащей вентиляции. Настенный монтаж R Убедитесь в том, что стена, на которую будет крепиться устройство, достаточно прочна, чтобы выдержать его вес (прибл. 2,0 кг (kg)). R Пользуйтесь только дополнительным комплектом для настенного монтажа, входящим в комплектацию устройства.

В комплект для настенного монтажа входят необходимые винты, шайбы и переходник для настенного монтажа. R При вворачивании винтов в стену следите за тем, чтобы они не соприкасались с металлическими элементами, проводкой или металлическими конструкциями в стене. R После прекращения использования устройства демонтируйте его со стены.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Обозначает потенциальную опасность, которая может повлечь за собой незначительные травмы или повреждения устройства или другого оборудования. R Устройство должно находиться вдали от источников тепла и электромагнитных помех, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и телевизоров.

Panasonic

Эти приборы являются источниками помех и могут воздействовать на работу устройства. Его также не следует устанавливать в помещении с температурой ниже 0 C или выше 40 C. 4 5 Замечание Инструкции по технике безопасности R Корпус изделия следует протирать мягкой тканью.

Для чистки корпуса не следует применять абразивные материалы или химически активные вещества, такие как бензин или растворитель. R Крюк телефонной трубки и плоская крышка кабелей представляют опасность удушения. Храните крюк телефонной трубки и плоскую крышку кабелей в месте, недоступном для детей. R Убедитесь, что шнур гарнитуры имеет слабину и не натягивается при использовании, чтобы не повредить разъемы. R Длина шнуров, используемых для подключения устройств к разъему EHS или разъему гарнитуры, не должна превышать 3 м (m).

R Если изделие не будет использоваться в течение длительного периода времени, следует отключить его от электрической розетки переменного тока. Если питание на устройство поступает от источника питания PoE, отсоедините кабели Ethernet. R Используйте оригинальный адаптер для сети переменного тока Panasonic. R Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство отсоединения от сети. Обеспечьте установку устройства недалеко от розетки переменного тока и ее доступность. R В случае настенного монтажа устройства проследите за тем, чтобы кабели были надежно закреплены на стене.

R Если устройство работает неправильно, отсоедините шнур преобразователя напряжения и кабели Ethernet, а затем вновь подключите их. R Если при выполнении вызовов возникают проблемы, отсоедините кабель Ethernet и подсоедините заведомо исправный аппарат IP-СТ. Если заведомо исправный аппарат IP-СТ работает надлежащим образом, отправьте неисправный аппарат IP-СТ для ремонта в авторизованный сервисный центр компании Panasonic.

Если заведомо исправный IP-CT не работает надлежащим образом, проверьте кабель УАТС и Ethernet. R При нарушениях питания IP-CT может отключаться. Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для использования в удалённых местах в экстренных ситуациях. R Информация о настройках параметров сети для аппарата IP-СТ, например IP-адреса, приведена в Руководстве по установке УАТС. R Если на дисплее появляется сообщение об ошибке, обратитесь за помощью к своему дилеру или системному администратору. R Используйте только подходящую трубку Panasonic.

5 6 Инструкции по технике безопасности Важные правила техники безопасности При использовании устройства следует всегда соблюдать простейшие меры предосторожности для снижения опасности возгорания, удара электрическим током и травм людей, включая следующее: R Не пользуйтесь устройством рядом с водой, например, рядом с ванной, умывальником, мойкой или ванной для стирки, во влажном подвале или рядом с плавательным бассейном. R Не пользуйтесь телефоном (кроме беспроводных моделей) во время грозы. Существует опасность поражения электрическим током во время удара молнии. R Не пользуйтесь телефоном, чтобы сообщить об утечке газа, находясь поблизости от места утечки. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ 6 7 Дополнительная информация Страна происхождения Наименование производителя Адрес производителя Срок службы Поддержка потребителя Вьетнам Панасоник Систем Нетворкс Ко., Лтд 1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката-ку, Фукуока, Япония 7 лет Дополнительная информация Уполномоченная организация: Филиал ООО «Панасоник Рус», Россия, г.москва, ул.большая Тульская, 11 Тел.: +7 (495) Бесплатная горячая линия по России: Уполномоченная организация: Филиал ООО «Панасоник Рус», Казахстан, Алматы, ул. Сейфуллина, 284. Тел.: +7 (727) Бесплатная горячая линия по Казахстану: 8 Дополнительная информация: 9 Информация о принадлежностях Комплект поставки Информация о принадлежностях Трубка (1) Шнур для трубки (1) Адаптер сети переменного тока (1).1 Винты для крепления на стену (2).2 Подставка (1) KX-NT511 KX-NT551 KX-NT553/KX-NT556.1 KX-NT511ARU и KX-NT511PRU используют один и тот же адаптер сети переменного тока.

Адаптер сети переменного тока входит в комплект поставки только для KX-NT511ARU. Он не входит в комплект поставки KX-NT511PRU. При необходимости приобретите следующий адаптер сети переменного тока.

Подробности вы можете узнать у дилера. Детали: PNLV226CE.2 Только KX-NT511ARU/KX-NT511PRU 9 10 Информация о принадлежностях Вспомогательные дополнительные детали KX-NT511 KX-NT551 KX-NT553/ KX-NT556 Адаптер сети переменного тока.1 KX-A239BX (PQLV206CE) Комплект для настенного монтажа Модуль 48 дополнительных программируемых кнопок KX-A432X KX-A433X KX-NT505X.2.1 Для того чтобы заказать дополнительный адаптер сети переменного тока, используйте номер модели 'KX-A239BX' (не 'PQLV206CE').

Также может использоваться с KX-NT505X.2 Для KX-NT505X предусмотрены следующие принадлежности. Подставка (1) Комплект настенного монтажа (1) Винты для крепления на стену (3).1 Винты для крепления к устройству (2).1 Два винта для крепления KX-NT505X к стене. Один винт для крепления адаптера для настенного монтажа к устройству. 10 11 Расположение элементов управления KX-NT511 Расположение элементов управления KX-NT551 11 12 Расположение элементов управления KX-NT553 KX-NT556 A Основной ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей): KX-NT511/KX-NT551: 1 строка, KX-NT553: 3 строки, KX-NT556: 6 строк B Индикатор сообщения/звонка.1: При поступлении внутреннего вызова индикатор мигает зеленым цветом, а при поступлении внешнего вызова индикатор мигает красным цветом. Если вам оставлено сообщение, индикатор постоянно горит красным цветом. C D Программируемые кнопки ЦАТС: Используются для установления соединения по внешней линии или выполнения функций, назначенных этим кнопкам. Крючок для трубки: Удерживает трубку в устойчивом положении, когда устройство закреплено на стене.

E Разъем гарнитуры.2 12 13 F G H I J K L M N O P Q Расположение элементов управления PAUSE/PROGRAM (только KX-NT551): Используется для вставки паузы при сохранении телефонного номера. Эта кнопка также применяется для программирования данного устройства. PAUSE (только KX-NT553/KX-NT556): Используется для вставки паузы при сохранении телефонного номера. CONF/STORE (только KX-NT511): Используется для установления многостороннего разговора или сохранения изменений в программе. CONF (только KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556): Используется для установления многостороннего разговора. MESSAGE.2: Используется для оставления индикации ожидающего сообщения или вызова абонента, оставившего это сообщение. FLASH/RECALL: Используется для разъединения текущего вызова и выполнения нового вызова при поднятой трубке.

REDIAL: Используется для повторного набора последнего набранного номера. AUTO ANS/MUTE: Используется для ответа на входящий вызов в режиме громкой связи или выключения микрофона/трубки во время разговора. TRANSFER: Используется для переадресации вызова другому абоненту. AUTO DIAL/STORE.2: Используется для набора номера из справочника системы/абонента или сохранения изменений в программировании.

HOLD: Используется для помещения вызова на удержание. Учебник по рудничному транспорту татаренко. INTERCOM: Используется для выполнения внутренних вызовов или ответа на них. SP-PHONE (динамик): Используется для работы в режиме громкой связи.

Микрофон: Используется для работы в режиме громкой связи. 13 14 Расположение элементов управления R S T VOLUME (только KX-NT511): Используется для регулирования громкости и контрастности. Кнопки курсора (только KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556): Используются для регулирования громкости, контрастности дисплея или выбора требуемых элементов.

ENTER.3: Используется для подтверждения выбора. Программные кнопки (S1-S4).3: S1-S4 (расположенные под дисплеем слева направо) используются для выбора элементов, отображаемых в нижней части дисплея. U Разъем EHS (устройства связи с беспроводной трубкой).3 V W X Y FWD/DND.3: Используется для перехода в режим 'Постоянная переадресация вызовов' или в режим 'Не беспокоить'.

CANCEL.3: Используется для отмены выбора. NEXT PAGE.3: Используется для переключения страницы при использовании функции автомаркировки. Вспомогательный ЖК-дисплей.3: 12 строк.1 Для KX-NT511: индикатор мигает красным при поступлении внутреннего вызова.2 Только KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556.3 Только KX-NT553/KX-NT556 14 15 Перед началом эксплуатации телефонов Громкость динамика В режиме громкой связи Нажимайте или для регулировки громкости. Уровень громкости телефонной трубки/гарнитуры.1 При использовании трубки или гарнитуры Нажимайте или для регулировки громкости. Громкость звонка Перед началом эксплуатации телефонов Когда не поднята трубка или при приеме вызова Нажимайте или для регулировки громкости.

Контрастность ЖК-дисплея (для основного ЖК-дисплея).2 При положенной трубке 1. Нажмите программную кнопку (S1). Нажмите ENTER. Нажимайте или для регулировки контраста ЖКД. Нажмите ENTER.

Нажмите CANCEL.5.1 Если вы слышите свой собственный голос в трубке или гарнитуре, уменьшите громкость.2 Для изменения контрастности вспомогательного ЖКД в KX-NT553/KX-NT556 введите на шаге 2.3 Для KX-NT511 нажмите одну из программируемых кнопок ЦАТС и удерживайте ее не менее 2 секунд. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.4 Для KX-NT511 нажмите CONF/STORE. Для KX-NT551 нажмите AUTO DIAL/STORE.5 Для KX-NT511 поднимите трубку, а затем положите ее. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.

15 16 Перед началом эксплуатации телефонов Тональный сигнал вызова 1. Нажмите программную кнопку (S1). Нажмите программируемую кнопку ЦАТС INTERCOM 2 раза. Для выбора тонального сигнала вызова введите 2 цифры (01-30) с помощью клавиш набора номера (0-9) или нажимайте или. Нажмите ENTER.

Нажмите CANCEL.3 Подсветка ЖКД.4 При положенной трубке 1. Нажмите программную кнопку (S1). Нажмите ENTER. Нажмите одну из кнопок набора номера, чтобы выбрать режим подсветки ЖК-дисплея.: Автоматически: Всегда включена: Всегда выключена 5. Нажмите ENTER.

Нажмите CANCEL.3.1 Для KX-NT511 нажмите одну из программируемых кнопок ЦАТС и удерживайте ее не менее 2 секунд. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.2 Для KX-NT511 нажмите CONF/STORE. Для KX-NT551 нажмите AUTO DIAL/STORE.3 Для KX-NT511 поднимите трубку, а затем положите ее. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.4 Только KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556 16 17 Прочие элементарные операции Выполнение вызовов Вызов MВнутренний абонентn 1. Поднимите трубку. Наберите внутренний номер. MВнешний абонентn 1.

Поднимите трубку. Нажмите программируемую кнопку ЦАТС. Наберите телефонный номер внешнего абонента. Повторный набор 1. Поднимите трубку.

Нажмите REDIAL. Быстрый набор 1. Поднимите трубку. Наберите номер быстрого набора.

Вызов по домофону 1. Поднимите трубку. Наберите номер домофона (2 цифр).

После сигнала подтверждения вы можете говорить. Набор номера из справочника системы Прочие элементарные операции 1. Поднимите трубку.

Введите номер для набора из справочника системы (3 цифры).1 Для KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556 также можно нажать AUTO DIAL/STORE. 17 18 Прочие элементарные операции Набор номера из справочника абонента MСохранениеN 1. Поднимите трубку.

Введите номер для набора из справочника абонента (2 цифры). Наберите телефонный номер для сохранения (до 32 цифр). После подтверждающего сигнала положите трубку. Поднимите трубку. Введите номер для набора из справочника абонента (2 цифры).

Набор одним нажатием MСохранениеN 1. Нажмите программную кнопку (S1). Нажмите программируемую кнопку ЦАТС. Наберите номер для сохранения (до 32 цифр). Нажмите ENTER. Наберите текст для сохранения (до 12 знаков). Нажмите ENTER.

Нажмите CANCEL.6 MНаборN 1. Поднимите трубку. Нажмите программируемую кнопку ЦАТС, назначенную в качестве кнопки набора одним нажатием.1 Перед набором внешнего номера телефона введите код доступа к внешней линии.2 Для KX-NT551/KX-NT553/KX-NT556 также можно нажать AUTO DIAL/STORE.3 Для KX-NT511 нажмите одну из программируемых кнопок ЦАТС и удерживайте ее не менее 2 секунд. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.4 Для KX-NT511 нажмите CONF/STORE. Для KX-NT551 нажмите AUTO DIAL/STORE.5 Только KX-NT553/KX-NT556 18 19.6 Для KX-NT511 поднимите трубку, а затем положите ее. Для KX-NT551 нажмите PAUSE/PROGRAM.

Прочие элементарные операции 19 20 Прочие элементарные операции Во время разговора Удержание вызова MУдержаниеN 1. Нажмите HOLD. После подтверждающего сигнала положите трубку.

MПолучение вызова из режима удержания вызова по внутреннему номеруn 1. Поднимите трубку. Нажмите программируемую кнопку ЦАТС или INTERCOM. MПолучение внешнего вызова от другого внутреннего абонентаn 1. Поднимите трубку. Нажмите программируемую кнопку ЦАТС. Переадресация вызовов MВнутренний абонентn 1.

Инструкция

Нажмите TRANSFER. После подтверждающего сигнала наберите номер внутреннего абонента. Положите трубку. MВнешний абонентn 1. Нажмите TRANSFER. После подтверждающего сигнала нажмите программируемую кнопку ЦАТС. Наберите внешний телефонный номер.

Положите трубку. 20 21 Настройка телефона в соответствии с потребностями абонента Не беспокоить 1. Поднимите трубку. Нажмите одну из кнопок набора номера, чтобы выбрать этот режим.: Эта установка применяется в отношении как внешних, так и внутренних вызовов: Только для внешних вызовов: Только для внутренних вызовов 4. Чтобы активировать режим 'Не беспокоить', введите.

Чтобы отменить режим 'Не беспокоить', введите. После подтверждающего сигнала положите трубку. Звонок в заданное время Прочие элементарные операции MУстановкаN 1. Поднимите трубку. Введите часы и минуты (4 цифр). Если установлен 12-часовой режим отображения, введите (AM) или (PM).

Введите (1 раз) или (ежедневно). После подтверждающего сигнала положите трубку. Поднимите трубку. После подтверждающего сигнала положите трубку. MЧтобы завершить вызов или ответить на обратный вызовn 1. Нажмите INTERCOM или поднимите трубку.

21 22 Прочие элементарные операции Прочие функции Многосторонний разговор MДля подключения во время разговора других абонентовn 1. Нажмите CONF. После подтверждающего сигнала наберите номер телефона добавляемого абонента. Начните разговор с новым абонентом.

Нажмите CONF. После сигнала подтверждения вы можете говорить с несколькими абонентами. MЧтобы завершить конференциюn 1. Нажмите CONF.

После подтверждающего сигнала положите трубку.1 Для KX-NT511 нажмите CONF/STORE. Перед уходом со своего рабочего места Перенаправление вызова 22 23 1. Поднимите трубку. Нажмите одну из кнопок набора номера, чтобы выбрать типы вызовов, для которых будет применяться эта функция.: Эта установка применяется в отношении как внешних, так и внутренних вызовов: Только для внешних вызовов: Только для внутренних вызовов 4. Нажмите одну из кнопок набора номера, чтобы выбрать состояние.: Все вызовы: Занято: Нет ответа: Занято/нет ответа: Отмена.1 5.

Наберите номер внутреннего абонента и затем наберите, или же наберите номер доступа к линии ЦАТС, внешний телефонный номер, затем наберите. После подтверждающего сигнала положите трубку.1 Если на шаге 4 вы ввели, шаг 5 можно пропустить. Прочие элементарные операции Автомаркировка (только KX-NT553/KX-NT556) В KX-NT553/KX-NT556 имеется 12 кнопок с назначаемой функцией, рядом с которыми расположен ЖК-дисплей. Посредством абонентского или системного программирования каждому элементу на ЖК-дисплее можно присвоить имя, которое будет отражать функцию соответствующей кнопки с назначаемой функцией. Кроме того, кнопки с назначаемой функцией KX-NT553(KX-NT556) можно можно упорядочить на 2 (3) 'страницах', что дает возможность назначить для этих 12 кнопок в общей 23 24 Прочие элементарные операции сложности 24 (36) функций. Переключение между страницами осуществляется нажатием кнопки NEXT PAGE, как показано ниже: CO 12 CO 11 CO 10 CO 09 CO 08 CO 07 CO 06 CO 05 CO 04 CO 03 CO 02 CO 01 Bank Home London offc. Sales Chris Walace Andre Romel Sean Carter Keith Murray Log-in/out LCS CO 13 Сохранение кнопок набора одним нажатием и ввод текста, отображаемого на ЖКД автомаркировки 1.

Нажмите программную кнопку (S1). Нажмите программируемую кнопку ЦАТС или нажмите NEXT PAGE, а затем нажмите программируемую кнопку ЦАТС. Наберите номер для сохранения (до 32 цифр). Нажмите ENTER. Наберите текст для сохранения (до 12 знаков).

Нажмите ENTER. Нажмите CANCEL.1 Перед набором внешнего номера телефона введите код доступа к внешней линии. 24 25 Установка и настройка Установка и настройка Замечание R Panasonic не несёт ответственности за травмы и материальный ущерб, причиненные вследствие неправильной установки или эксплуатации, не соответствующей данной документации. Присоединение KX-NT505 к KX-NT553/KX-NT556 Модуль KX-NT505 делает возможным добавление к устройству 48 дополнительных программируемых кнопок ЦАТС. Эти кнопки используются, чтобы устанавливать соединение по внешней линии, выполнять вызов одним нажатием, а также для выполнения назначенных им функций. Снимите с устройства плоскую кабельную крышку. Присоедините к устройству модуль KX-NT505 с помощью 2 винтов.1.

Panasonic Kx-nt511 Инструкция

Вставьте шлейф в разъем (A), затем слегка согните шлейф, как показано (B). Установите крышку.1 Поставляется в комплекте с KX-NT505X. 25 26 Установка и настройка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ R Перед установкой или снятием модуля дополнительных 48 кнопок выключите устройство, отсоединив блок питания от сети переменного тока (если подсоединен) и кабель Ethernet, подсоединенный к коммутирующему концентратору. Замечание R Можно подсоединить до 4 модулей дополнительных 48 кнопок. Если подключено 2 и более модулей, блок питания от сети переменного тока необходимо подключать ко второму модулю дополнительных кнопок. Если подключен только 1 модуль, блок питания от сети переменного тока не требуется. R Используйте только блок питания от сети переменного тока Panasonic.

Panasonic Kx-nt511 Инструкция На Русском

Раздел Вспомогательные дополнительные детали, Cтр. Установка подставки KX-NT511/KX-NT551 1 Вставьте зацепы подставки в захваты на устройстве. 2 Осторожно нажмите на подставку в указанном положении, пока она не зафиксируется на месте.

Panasonic Kx-nt511 Инструкция

Подставка установлена. Пример: KX-NT551 KX-NT553/KX-NT556/KX-NT505 1 Вставьте фиксаторы (1) на подставке в крючки на устройстве. 26 27 Установка и настройка 2 Осторожно нажмите на подставку в указанном положении, пока она не зафиксируется на месте. Подставка устанавливается в высоком положении. Пример: KX-NT556 A Снятие подставки KX-NT511/KX-NT551 1 Снимите подставку, двигая ее в указанном направлении и одновременно нажимая на фиксаторы подставки обеими руками, как показано на рисунке. Пример: KX-NT551 KX-NT553/KX-NT556/KX-NT505 1 Возьмите подставку обеими руками.

2 Осторожно поверите подставку в указанном направлении, пока она не будет снята с устройства.

   Coments are closed